Pembuatan Pakej Debian HowTo

Debian Package Creation Howto



1. Kata pengantar

Bertanggungjawab terhadap mesin bermaksud menjaga perkakasan dan juga komponen perisian. Seperti yang dilihat dalam kehidupan seharian sebagai pentadbir sistem, lebih baik memasang perisian sebagai pakej perisian daripada sekumpulan fail sumber. Ini mengurangkan kos untuk menjaga sistem dengan betul.

Pakej yang tersedia dari pengedar pilihan anda disahkan dan diawasi oleh penyelenggara pakej. Dia menguji perisian, dan memastikan bahawa ia sesuai dengan pakej perisian lain yang tersedia dalam pengedaran. Selanjutnya, pakej ditandatangani dengan kunci GPG dari penyelenggara pakej. Ini menjamin integriti pakej dan menunjukkan kepada anda bahawa pakej itu berasal dari sumber yang dipercayai.







Format pakej bergantung pada sebaran Linux anda. Format yang dipilih adalah seperti berikut:



deb

Pakej yang digunakan dalam: Debian GNU / Linux , Ubuntu , Armbian , Linux Mint , Knoppix



rpm

Pakej yang digunakan dalam: Topi merah , Fedora , CentOS , OpenSuse





tgz and txz

Pakej yang digunakan dalam: Slackware

tar.xz

Pakej yang digunakan dalam: Arch Linux



Dokumen ini menerangkan cara membina pakej untuk Debian GNU / Linux secara ringkas. Untuk maklumat terperinci mengenai format pakej Debian dan alat-alat untuk mengekalkan sistem Linux berasaskan deb, anda mungkin melihat Buku Pengurusan Pakej Debian [dpmb] Untuk membina pakej untuk Debian GNU / Linux, dokumen-dokumen ini penting:

  • Panduan Pemelihara Baru Debian [dnmg]
  • Rujukan Pembangun Debian [GDR]
  • Tutorial Pembungkusan Debian [boleh]
  • Manual Dasar Debian [dpm]

Pakej yang akan kami bekerjasama diberi nama `helloworld` dan mempunyai nombor versi 0.1. Untuk tujuan demonstrasi, ia hanya mengandungi satu skrip Python yang mengeluarkan mesej terkenal Hello, world !:

#!/usr/bin/python print ('Hello, world!') 

2. Keperluan

2.1. Kunci GPG

Sebagai langkah 1, sediakan kunci GPG anda. Kemudian, kunci akan diperlukan untuk menandatangani pakej. Perlu diingat bahawa pakej yang tidak ditandatangani tidak boleh dipercayai dan tidak boleh menjadi sebahagian daripada alam semesta Debian.

Sekiranya anda belum mempunyai kunci GPG, buatlah kunci. Anda boleh mengikuti tiga langkah di bawah. Perintah pertama menghasilkan kunci baru, yang kedua mengeksport kunci baru anda ke fail yang berasingan, dan yang ketiga menambahkan kunci pada keyring peribadi anda.

$ gpg --gen-key $ gpg -a --output ~/.gnupg/YOUR_NAME.gpg --export 'YOUR NAME' $ gpg --import ~/.gnupg/YOUR_NAME.gpg 

Semasa membuat, pastikan nama yang diberi _NAMA ANDA_ betul. Adalah biasa menggunakan gabungan nama depan dan nama belakang. Nama ini harus sama persis dalam pakej, ketika membuat fail `control` dari pakej Debian. Untuk maklumat lebih lanjut mengenai GPG lihat Buku Panduan Privasi GNU [gph].

2.2. Rantai alat pembungkusan

Untuk membina pakej Debian dengan kod sumber, pakej perisian berikut diperlukan pada sistem anda:

  • membina-penting
  • autokonfigurasi
  • automatik
  • autotools-dev
  • dh-buat
  • tukang sapu
  • naskhah
  • fakeroot
  • xutil
  • lintian
  • pembangun

Sebagai pengguna `root` anda boleh memasangnya dengan perintah berikut:

# apt-get install build-essential autoconf automake autotools-dev dh-make debhelper devscripts fakeroot xutils lintian pbuilder 

2.3. Sediakan perisian yang akan dikemas

Kita harus menyediakan direktori untuk membina pakej. Buat direktori untuk mempersiapkan persekitaran di mana kita akan membina pakej:

$ mkdir -p ~./build/helloworld/0.1 

Salin arkib termampat `tar.gz` dalam direktori:

$ cp helloworld-0.1.tar.gz ~./build/helloworld/0.1 

Tukar ke direktori, dan ekstrak pakej:

$ cd ~./build/helloworld/0.1 ~/build/helloworld/0.1$ tar -xzf helloworld-0.1.tar.gz 

Sekarang, direktori mengandungi kod sumber dalam direktori yang terpisah, dan arkib yang dimampatkan:

~/build/helloworld/0.1$ ls helloworld-0.1 helloworld-0.1.tar.gz 

3. Pembaharuan

Pada ketika ini kami akan menambahkan fail yang khusus untuk pakej Debian. Itulah sebabnya langkah ini dinamakan _Debianisasi_ perisian. Ini dilakukan dalam beberapa langkah tunggal.

3.1 Menyiapkan struktur bungkusan

Tukar ke direktori yang menyimpan keseluruhan kod sumber pakej. Dalam contoh kami, pakej mengandungi fail `helloworld.py`, hanya:

~$ cd build/helloworld/0.1/helloworld-0.1 ~/build/helloworld/0.1/helloworld-0.1$ ls helloworld.py 

Mari tambahkan fail yang khusus untuk pakej Debian. Alat `dh_make` mula digunakan. Suis `-e` menggunakan alamat yang diberikan sebagai alamat e-mel di medan` Maintainer` pada fail `debian / control`. Sebagai gantinya, membina pakej menggunakan alamat e-mel anda sendiri. Perlu diingat untuk menggunakan alamat e-mel yang sama dengan kunci GPG anda.

Suis `-f` menggunakan fail yang diberikan sebagai arkib sumber asal, dan melangkau penyalinan pokok program semasa ke` program.orig`.

~/build/helloworld/0.1/helloworld-0.1$ dh_make -e [email protected] -f ../helloworld-0.1.tar.gz 

Pada arahan anda diminta untuk memilih jenis pakej yang harus dibuat. Untuk memilih _single binary_ taip `s`.

Type of package: single binary, indep binary, multiple binary, library, kernel module, kernel patch? [s/i/m/l/k/n] s Maintainer name : Frank Hofmann Email-Address : [email protected] Date : Sat, 04 Nov 2017 21:16:13 +0100 Package Name : helloworld Version : 0.1 License : blank Type of Package : Single Hit to confirm: Currently there is no top level Makefile. This may require additional tuning. Done. Please edit the files in the debian/ subdirectory now. You should also check that the helloworld Makefiles install into $DESTDIR and not in / . 

Ini menghasilkan direktori yang disebut `debian`:

~/build/helloworld/0.1/helloworld-0.1$ ls debian helloworld.py 

Direktori ini mengandungi semua fail khusus pakej.

3.2. Laraskan fail kawalan

Fail `debian / control` menyimpan kebergantungan yang diperlukan _untuk membina_ pakej. Dengan menggunakan arahan `dpkg-depcheck -d. / Configure` anda akan menerima senarai dengan semua pakej yang diperlukan. Dalam kes kami, tidak ada lagi pakej yang diperlukan kerana Python adalah bahasa yang ditafsirkan.

Seterusnya, kita harus mengedit fail `debian / control` dan menambahkan nilai khusus pakej. Sebagai contoh kami kelihatan seperti berikut:

Source: helloworld Section: python Priority: optional Maintainer: Frank Hofmann < [email protected] > Build-Depends: debhelper (>= 9) Standards-Version: 3.9.5 Homepage: http://www.efho.de/ #Vcs-Git: git://anonscm.debian.org/collab-maint/helloworld.git #Vcs-Browser: http://anonscm.debian.org/?p=collab-maint/helloworld.git;a=summary Package: helloworld Architecture: any Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}, python Description: Prints Hello World in Python Prints Hello World in Python 

3.3. Laraskan fail hak cipta

Fail `debian / copyright` mengandungi maklumat lesen untuk pakej perisian. Ia disediakan untuk dilancarkan melalui GNU Public License 2 (GPLv2). Sebagai contoh kami kelihatan seperti berikut:

Format: http://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/ Upstream-Name: helloworld Source: http://www.efho.de/ Files: debian/* Copyright: 2017 Frank Hofmann < [email protected] > License: GPL-2+ This package is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. . This package is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. . You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see . On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License version 2 can be found in '/usr/share/common-licenses/GPL-2'. 

3.4. Laraskan fail changelog

Selepas maklumat hak cipta, fail `debian / changelog` harus disesuaikan. Dalam contoh kami, kami menambah maklumat Pelepasan awal.

helloworld (0.1-1) unstable; urgency=low * Initial release -- Frank Hofmann < [email protected] > Sat, 04 Nov 2017 21:16:13 +0100 

Itu yang kita perlukan setakat ini - akhirnya kita dapat membina pakej itu.


4. Bina bungkusan

Untuk membina pakej, kita harus memindahkan satu direktori dan menjalankan perintah berikut:

~/build/helloworld/0.1/helloworld-0.1$ dpkg-buildpackage -rfakeroot

Pilihan `-rfakeroot` membolehkan` dpkg-buildpackage` menjalankan perintah sebagai pengguna yang dilindungi undang-undang dengan bantuan perintah `fakeroot`. Ini diperlukan untuk menyediakan pakej, dan membuat fail dan direktori.
Perintah di atas menghasilkan senarai mesej output yang lebih panjang (ditunjukkan di sini dalam persekitaran bahasa Jerman):

dpkg-buildpackage: Quellpaket helloworld dpkg-buildpackage: Quellpaket helloworld dpkg-buildpackage: Quellversion 0.1-1 dpkg-buildpackage: Quelldistribution unstable dpkg-buildpackage: Quellen geändert durch Frank Hofmann < [email protected] > dpkg-buildpackage: Host-Architektur amd64 dpkg-source --before-build helloworld-0.1 fakeroot debian/rules clean dh clean dh_testdir dh_auto_clean dh_clean dpkg-source -b helloworld-0.1 dpkg-source: Information: Quellformat 3.0 (quilt) wird verwendet dpkg-source: Information: helloworld wird unter Benutzung des existierenden ./helloworld_0.1.orig.tar.gz gebaut dpkg-source: Information: helloworld wird in helloworld_0.1-1.debian.tar.xz gebaut dpkg-source: Information: helloworld wird in helloworld_0.1-1.dsc gebaut debian/rules build dh build dh_testdir dh_auto_configure dh_auto_build dh_auto_test fakeroot debian/rules binary dh binary dh_testroot dh_prep dh_auto_install dh_installdocs dh_installchangelogs dh_perl dh_link dh_compress dh_fixperms dh_strip dh_makeshlibs dh_shlibdeps dh_installdeb dh_gencontrol dpkg-gencontrol: Warnung: Feld Depends von Paket helloworld: unbekannte Substitutionsvariable ${shlibs:Depends} dh_md5sums dh_builddeb dpkg-deb: Paket helloworld wird in ../helloworld_0.1-1_amd64.deb gebaut. dpkg-genchanges <../helloworld_0.1-1_amd64.changes dpkg-genchanges: kompletter Quellcode beim Hochladen hinzufügen dpkg-source --after-build helloworld-0.1 dpkg-buildpackage: Alles hochzuladen (Originalquellen enthalten) signfile helloworld_0.1-1.dsc Sie benötigen eine Passphrase, um den geheimen Schlüssel zu entsperren. Benutzer: 'Frank Hofmann (Hofmann EDV) < [email protected] > ' 4096-Bit RSA Schlüssel, ID D431AC07, erzeugt 2014-09-05 

4.1. Mengesahkan pakej

Tahniah - anda berjaya membina pakej Debian - yeah! Sekarang, mari kita lihat pakejnya dengan lebih dekat. Di sini, `lintian` mula bermain. Alat ini mengesahkan pakej anda untuk mencari pelanggaran terhadap peraturan ketat yang harus dipatuhi oleh pakej Debian.

Untuk menjalankan jenis ujian dalam arahan berikut:

lintian helloworld_0.1-1_amd64.deb 

Alat ini tidak menemui pelanggaran peraturan tetapi juga kesalahan ejaan, dan watak yang salah. Suis `–pedantic` meminta` lintian` menjadi lebih kritikal daripada biasa. Seperti yang anda lihat di bawah `lintian` agak pemarah dan telah menemui tiga amaran, dan satu kesalahan.

Kecuali untuk amaran pertama, kita dapat dengan senang hati `lintian` gembira dan menyesuaikan kandungan pakej mengikut peraturan yang ditetapkan. Amaran `bungkus-baru-harus-tutup-itp-bug 'bermaksud bahawa tidak ada laporan bug terhadap pakej ITP (ITP bermaksud _dimaksudkan ke paket_). Untuk pakej Debian biasa, laporan bug harus dihantar ke bugtracker untuk pakej ITP untuk memberitahu orang lain bahawa anda bermaksud untuk mula mengemas perisian ini.

4.2. Amaran: `readme-debian-mengandung-debmake-template

Fail `README.Debian` bertujuan untuk menyimpan catatan tambahan mengenai pakej ini. `dh_make` membuat fail ini untuk kami:

helloworld for Debian --------------------- -- Frank Hofmann < [email protected] > Sat, 04 Nov 2017 21:16:13 +0100 

Dalam contoh kami, kami tidak mempunyai maklumat tambahan, jadi kami boleh memadam fail tersebut.

4.3. Amaran: `deskripsi-bermula-dengan-ruang-terkemuka '

Amaran ini dibangkitkan kerana keterangan lebih panjang mengenai pakej kami dalam fail `debian / control` bermula dengan lebih dari satu ruang. Sebaik sahaja kami mengeluarkan satu ruang, amaran akan hilang.

4.4. Ralat: `description-synopsis-is-duplicate`

Setiap pakej memerlukan penerangan pendek dan panjang dalam `debian / control`. Kesalahan ini ditimbulkan kerana kedua-dua keterangan itu sama. Sebaik sahaja kami memanjangkan keterangan lebih lama, ralat akan hilang.


5. Pautan dan Rujukan

- [ddr] Andreas Barth, Adam Di Carlo, Raphaël Hertzog, Lucas Nussbaum, Christian Schwarz, Ian Jackson: Rujukan Pembangun Debian
- [Dnmg] Josip Rodin, Osamu Aoki: Panduan Pemelihara Baru Debian
- [dpmb] Axel Beckert, Frank Hofmann: Buku Pengurusan Pakej Debian
- [dpm] Manual Dasar Debian
- [boleh] Tutorial Pembungkusan Debian
- [gph] Buku Panduan Privasi GNU
- [lushpaiPackage] Alex Lushpai: Cara membuat pakej debian dari sumber


6. Ucapan terima kasih

Penulis ingin mengucapkan terima kasih Axel Beckert dan Gerold Rupprecht atas sokongan mereka, dan pengkritik semasa menyiapkan artikel ini.